O tupi antigo foi a língua mais usada na costa do Brasil no século XVI. No século XVII, daria origem a línguas gerais. Estas foram, por séculos, as línguas da maioria dos membros do sistema colonial brasileiro, de índios, negros africanos e europeus, contribuindo para a unidade política do nosso país. Legaram à língua portuguesa do Brasil milhares de termos, nomearam milhares de lugares em nosso território, penetraram em nossa literatura colonial, no Romantismo, no Modernismo, foram a referência fundamental de todos os que quiseram afirmar a identidade cultural do Brasil.
Faz parte do projeto de novas linhas do Metrô um Estudo para Nomenclatura, que nomeia linhas e estações. Este estudo é feito com o objetivo de facilitar a orientação do passageiro com base em um método normatizado pela empresa, que estabelece critérios quanto às características, conteúdo e forma dos nomes analisados.
Como as estações são parte do patrimônio urbano, os nomes atribuídos a elas acompanham a história dos bairros e consolidam a imagem da Companhia no ambiente metropolitano. Nesta exposição são apresentadas algumas estações do Metrô nomeadas com palavras em Tupi, a partir um estudo toponímico - estudo linguístico ou histórico dos nomes próprios dos lugares, Toponímia
Se interessou pelo assunto? Quer saber mais?
NAVARRO, Eduardo de Almeida. Dicionário tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil : vocabulário português-tupi e dicionário tupi-português, tupinismos no português do Brasil, etimologias de topônimos e antropônimos de origem tupi. [S.l: s.n.], 2015.